sábado, 7 de junio de 2008

Cássia Eller: Toda vez que eu digo adeus




Toda vez (Cada vez)
Que eu digo adeus (que digo adiós)
Eu quase morro (yo casi muero)
Toda vez (cada vez)
Que eu digo adeus (que digo adiós)
Aos deuses eu recorro (a los dioses yo recurro)
Nenhum deus contudo (ningún dios para nada)
Parece me ouvir (me parece oír)
Eles vêem tudo (ellos ven todo)
E te deixam partir (y te dejan partir)
Quando estas (Cuando estás)
A só um mar de flor em volta (a sólo un mar de distancia)
Sabiás de algum lugar (sabiás de algún lugar)
Cantam o amor em volta (cantan el amor de regreso)
Não há som melhor (no hay sonido mejor)
Mas seu tom maior se torna menor (pero el tono mayor se vuelve menor)
Toda vez que eu digo adeus (cada vez que digo adiós)

1 comentario:

Anónimo dijo...

hola qisiera la traduccion de la cancion: plavras ao vento