domingo, 16 de noviembre de 2008
Carole King: Will you still love me tomorrow? (traducida al castellano)
Tonight you're mine completely (esta noche eres mío completamente)
You give you love so sweetly (me das tu amor de manera tan dulce)
Tonight the light of love is in your eyes (esta noche la luz del amor está en tus ojos)
But will you love me tomorrow? (pero, ¿todavía me amarás mañana?)
Is this a lasting treasure (¿es esto un tesoro perdurable)
Or just a moment's pleasure? (o sólo un momento de placer?)
Can I believe the magic of your sighs? (¿puedo creer en la magia de tus suspiros?)
Will you still love me tomorrow? (¿todavía me amarás mañana?)
Tonight with words unspoken (esta noche con palabras silenciosas)
You say that I'm the only one (me dices que soy la única)
But will my heart be broken (pero ¿mi corazón se romperá)
When the night meets the morning sun? (cuando la noche se encuentre con la luz del sol?)
I'd like to know that your love (Me gustaría saber que tu amor)
Is love I can be sure of (es un amor del que puedo estar segura)
So tell me now, and I won't ask again (por eso dime ahora, y no te lo voy a volver a preguntar)
Will you still love me tomorrow? (¿todavía me amarás mañana?)
So tell me now, and I won't ask again (por eso dime ahora, y no te lo voy a volver a preguntar)
Will you still love me tomorrow? (¿todavía me amarás mañana?)
Will you still love me tomorrow? (¿todavía me amarás mañana?)
Will you still love me tomorrow? (¿todavía me amarás mañana?)
Agrego esto porque la voz de Amy me gusta mucho pero mucho
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario