martes, 26 de abril de 2011

Portishead: Western Eyes (traducción)



Forgotten throes of anothers life
(agonía olvidada de otras vidas)
The heart of love is their only light
(El corazón del amor es su única luz)
Faithless greeds, consolidating
(avaricia desleal, consolidando)
Holding down sweet charity
(dominando la dulce caridad)
With western eyes and serpents breath
(con ojos de occidente y aliento de serpiente)
We lay our own conscience to rest
(Acostamos a nuestra propia conciencia para que descanse)

But I'm aching at the view
(pero estoy dolida ante la vista)
Yes I'm breaking at the scenes just like you
(si, estoy quebrándome ante las escenas, igual que tú)

They have values of a certain taste
(Tienen valores con cierto gusto)
The innocent they can hardly wait
(los inocentes casi no pueden esperar)
To crucify, invalidating
(para crucificar, invalidandose)
Turning to dishonesty
(volviéndose deshonestos)
With western eyes and serpents breath
(Con ojos occidentales y aliento de serpiente)
They lay their own conscience to rest
(Ellos aucestan a su propia conciencia para que descanse)
But then they lie and then they dare to be
(Pero luego ellos mienten, y luego se atreven a ser)
Hidden heros candidly
(héroes ocultos cándidamente)

So I'm aching at the view
(así que estoy dolida ante la vista)
Yes I'm breaking at the scenes just like you
(si, estoy quebrándome ante las escenas, igual que tú)


I feel so cold on hookers and gin...this mess we're in!
(me siento tan frío entre putas y gin... este desastre en el que estamos metidos)

No hay comentarios: